- 来崪
lái zú
亦作“ 来萃 ”。来集。
- 来年
lái nián
[next year] 未来的一年;下一年
- 来贶
lái kuàng
1.亦作“来况”。 有所赐益。 2.对友人来信或赠诗的敬称。
- 来臻
lái zhēn
来到。
- 来临
lái lín
1.来到;到来 2.接近或已接触到
- 来生
lái shēng
指人死后再转生到世上的那一生;下辈子(迷信)
- 来人来函
lái rén lái hán
暂无解释
- 来萃
lái cuì
见“ 来崪 ”。
- 来世不可待
lái shì bù kě dài
对于未来的事,不可期望等待。
- 来轸方遒
lái zhěn fāng qiú
比喻人事的先后相继不断
- 来回票
lái huí piào
在同一距离内去了可再乘坐返回的车船票。《二十年目睹之怪现状》第五五回:“一主一僕,单是一去,收五十元;写来回票,收九十元。这还是本局的船,若是外国行家的船,他还情愿空着,不准 中国 人坐呢。”如:你去买一张到 上海 的旅游车来回票。
- 来享
lái xiǎng
1.亦作“来饗”。 谓鬼神前来接受祭祀,歆享供品。 2.谓远方诸侯前来进献贡物。
- 来稔
lái rěn
来年。 《魏书·世宗纪》:“﹝ 正始 元年﹞九月丙午,詔缘 淮 南北所在镇戍,皆令及秋播麦,春种粟稻……比及来稔,令公私俱济也。”
- 来暨
lái jì
来到。
- 来牟
lái móu
亦作“ 来麰 ”。古时大小麦的统称。
- 来翰
lái hàn
来信。 古代用羽翰为笔,因以翰为书写文字的代称。