- 送日子
sòng rì zi
见“ 送日期 ”。
- 看日子
kàn rì zi
我国旧指选定吉日,一般请风水先生看或查黄历
- 苦日子
kǔ rì zi
指生活艰难。
- 混日子
hùn rì zi
无理想,无抱负,糊里糊涂地生活
- 有日子
yǒu rì zi
1.指有好多天 2.有确定的日期
- 虎父无犬子
hǔ fù wú quǎn zǐ
老虎不会生出狗来,比喻出色的父亲不会生出一般的孩子。 用于夸奖别人的子辈。
- 将门无犬子
jiàng mén wú quǎn zǐ
将门:将、相的家庭。 比喻父辈有才能,子孙也不会有庸才俗辈。
- 无赖子
wú lài zǐ
刁顽耍奸、为非作歹的人。
- 无食子
wú sì zǐ
亦作“ 无石子 ”。 乔木名,产于 中东 沙漠地带。树形似柽,果实可食,亦可入药。
- 无漏子
wú lòu zǐ
海棕的果实。
- 无盐子
wú yán zǐ
指丑妇。
- 无石子
wú shí zǐ
见“ 无食子 ”。
- 酒斾子
jiǔ pèi zǐ
即酒旗。
- 老方子
lǎo fāng zǐ
治病的旧方。喻指老办法。
- 新娘子
xīn niáng zǐ
见“ 新娘 ”。
- 斩木橿子
zhǎn mù jiāng zǐ
功能主治 理气止痛,消肿。