- 你死我活
nǐ sǐ wǒ huó
不是你死,就是我活。形容双方斗争非常激烈。
- 你好
nǐ hǎo
用于有礼貌的打招呼或表示与人见面时的问候
- 你东我西
nǐ dōng wǒ xī
指分手离去。
- 猪你贵
zhū nǐ guì
2011年中秋刚过,各地的猪肉价格开始有了风吹草动,另外受节日效应的退去的影响,约五成省份猪肉价格开始回落,但部分城市周肉价格依旧坚挺,上演着“猪你贵”的情景。
- 你追我赶
nǐ zhuī wǒ gǎn
形容竞赛激烈,大家都不甘落后。
- 你每
nǐ měi
1.你。 每,后缀。 2.你们。
- 稀饭你
xī fàn nǐ
就是喜欢你的意思。
- 你儜
nǐ níng
您。“你”的敬称。《二十年目睹之怪现状》第七二回:“里边走出一个白鬍子的老者,拱着手,呵着腰道:‘你儜来了!久违了!’”自注:“你儜,京师土语,尊称人也。发音时唯用一‘儜’字,‘你’字之音,盖藏而不露者。”
- 迷你裙
mí nǐ qún
极短的(苏格兰式)褶裙
- 你夺我争
nǐ duó wǒ zhēng
指相互争夺。亦作“你争我斗”、“你争我夺”。
- 你很二
nǐ hěn èr
“二”这个词是从方言演化而来的,各地方言中均有一些与二有关联的词汇,如:二怂,二锤子,二面,二货,二球,还有大家比较熟知的二百五。网络文化将这种带有地方方言色彩的词汇加以简炼,形成一个指代更为宽泛的新词汇——“二”。
- 放下你的鞭子
fàng xià nǐ de biān zi
街头剧。集体作于1931年。“九一八”后,逃难入关的父女两人卖艺为生,女儿因饥饿昏倒在地,老父用皮鞭抽打女儿,迫她卖唱。观众某工人十分愤怒,夺下老父的皮鞭,加以指责。老父痛说根由,全场感动,高呼“打倒日本帝国主义”。
- 你推我让
nǐ tuī wǒ ràng
指双方互相谦让。
- 你贪我爱
nǐ tān wǒ ài
指夫妻或情侣间相亲相爱。
- 你推我搡
nǐ tuī wǒ sǎng
形容人群混乱
- 你唱我和
nǐ chàng wǒ hè
和:依照别人诗词的题材、体裁和韵脚来写作诗词。①指用诗词相互酬答。②指双方意见相同,互相支持。