- 作两
zuò liǎng
《易·离》:“明两作离,大人以继明照於四方。” 孔颖达 疏:“明两作离者,离为日,日为明,今有上下两体,故云明两作离也。”后本《易》“继明”之意,称太子为“作两”。言能继天子而明照四方。
- 作困兽斗
zuò kùn shòu dòu
虽受困顿,亦要奋力相拼,抗挣不休
- 作弄
zuò nòng
故意开玩笑,使人为难;耍弄;戏弄
- 作蹋
zuò tà
糟蹋。
- 作翊
zuò yì
作为辅佐。
- 作秀
zuò xiù
1、表演;演出:歌星们依次上台~。2、指为了销售、竞选等而进行展览、宣传等活动:想方设法~促销。3、弄虚作假,装样子骗人:那人惯会~,见什么人说什么话。也作做秀。
- 作册尹
zuò cè yǐn
古代官名。作册之长。
- 作咢
zuò è
作噩。 《晋书·刘曜载记》:“咢者,岁之次名作咢也,言岁驭作咢酉之年,当有败军杀将之事。”详“ 作噩 ”。
- 作俑
zuò yǒng
古代制造陪葬用的偶像。后指创始,首开先例。多用于贬义
- 作伥
zuò chāng
助 纣 为虐,为坏人做事。
- 作业本
zuò yè běn
学生的练习本和通常辅助教材的练习册
- 作鸟兽散
zuò niǎo shòu sàn
一群人慌张而狼狈地四散逃开
- 作死马医
zuò sǐ mǎ yī
泛指做最后的尝试
- 作呕
zuò ǒu
1.恶心欲吐 2.比喻非常厌恶
- 作耍为真
zuò shuǎ wéi zhēn
把玩笑当作真的
- 作古
zuò gǔ
逝世,死亡