- 遁名改作
dùn míng gǎi zuò
窜改物名,改变作品。
- 发作
fā zuò
1.突然发生;开始起作用 2.发脾气
- 写作
xiě zuò
创作作品
- 董作
dǒng zuò
监督工程。
- 拙作
zhuō zuò
我的粗陋之作,为谦称
- 抄作
chāo zuò
违背常规的制造出某一事、物。
- 神仙不是凡人作
shén xiān bù shì fán rén zuò
比喻不作非分之想。
- 算作
suàn zuò
犹当作。 鲁迅 《南腔北调集·<自选集>自序》:“我的作品在《新青年》上,步调是和大家大概一致的,所以我想,这些确可以算作那时的‘革命文学’。” 徐迟 《哥德巴赫猜想·向着二十一世纪》:“如果也把三十八年算作一挥间,那么弹指一挥间,就已到了二○一五年了。”
- 炒作
chǎo zuò
为扩大人或事物的影响而通过媒体做反复的宣传:经过一番新闻~,这位歌星名气大振。
- 见机而作
jiàn jī ér zuò
看到适当时机立即行动。
- 唤作
huàn zuò
叫做,称做。
- 搞小动作
gǎo xiǎo dòng zuò
不是用光明磊落的态度对人,而是暗地里进行一些对别人不利的活动
- 见几而作
jiàn jī ér zuò
几:苗头;作:行动。 指发现一点苗头就立刻采取措施。
- 单养耕作
dān yǎng gēng zuò
又叫单一培养,指在一块田地上种植一种植物。单养耕作也有单作的意思。
- 充作
chōng zuò
- 偕作
xié zuò
1.同起,共同行动。 2.共同制作。